Лингвистика как геополитика

0001rab3_867327719-5171850

Мы как-то привыкли, что если речь идет о пресловутой «информационной войне», то так или иначе затронута Россия и российские интересы. В принципе, оно и понятно, особенно, если учесть историю последних десятилетий: наши отношения со многими бывшими республиками СССР, ну и прочую конфронтацию с западным сообществом. Так или иначе, сколько бы нам не рассказывали, что мы до сих пор «региональная держава», Россия постоянно попадает под тот или иной информационный пресс. Правда, в последние годы с попеременным успехом на этих фронтах отбивается. Над «балалайкой, медведем, ядерным реактором в каждом доме и снегом по колено в июле» наши граждане уже смеются. Ремейки фильмов типа «Красная заря» (это когда северные корейцы при помощи русских захватывают США в течении нескольких часов) вызывают критику даже в США. В общем, не то чтобы у нас было всё совсем хорошо, но уже не так ужасно. И скорее смешно, чем обидно.

Тем интереснее взглянуть на ту информационную войну, которая к России, на первый взгляд, совершенно не относится. Вот есть, например, такое польское телевидение «Белсат». Это очень интересный канал в плане целевой аудитории, потому что вещание идёт на Белоруссию. Вещают, естественно, о либеральных ценностях, свободе, тоталитарном Лукашенко (чаще – мягко и намёками, но периодически прорывает и на откровенность). Ну, то есть, этакий «Голос Польши» в Белоруссии по аналогии с «Голосом Америки» в СССР. Естественно, польский телеканал «Белсат» вещает исключительно на белорусском языке. Это уточнение крайне важно для дальнейшего повествования.
Основные зрители этого телеканала – ну, диссидентами их, наверное, не назовешь, масштаб не тот, но, скажем так, интеллигентствующая белорусская оппозиция. Короче, «бульба-хипстеры».

Здесь нужно сделать некоторое лирическое отступление и пояснить, что это за люди. Ваш покорный слуга имел честь с ними общаться на нескольких международных конференциях. Они приезжают с водкой, всех этой водкой поят и рассказывают, какой же Лукашенко нехороший. Подробности о «нехорошести» Лукашенко воспроизводить я не берусь, поскольку водка (кстати, белорусского государственного производства) уж больно хороша.

Это люди, которые в принципе готовы согласиться, что и Путин, и Лукашенко – лидеры, которые удерживают свои государства от хаоса и анархии, но Лукашенко как-то совсем не демократичен. Это люди, которые вышли на минский «Майдан» в 2010-м… и мирно разошлись, когда на их «Майдане» закончилась еда. Да, еще они устраивали флэш-мобы с хлопками в ладоши и периодически пишут по стенам «ШОС» (шоб он сдох). В общем, вот это вот и есть целевая аудитория телеканала «Белсат».

В принципе, поляки не идиоты и понимают, что с такой публикой никакой революции, свержения режима Лукашенко и прочих массовых беспорядков не устроишь. И по-тихому ряд «исконных польских территорий», которые находятся, к недоразумению поляков, в составе Белоруссии, не урвёшь. Да и зародить некие массовые общественные настроения на евроинтеграцию не особо получится. Даже для такого мировоззренческого протеста, протеста не против конкретно Лукашенко, а против общего геополитического курса Белоруссии, нужны лидеры на местах. Этих лидеров, по понятным причинам, указанным выше, не имеется. Зачем протестовать, если можно ездить по международным конференциям, пить водку и рассказывать, какой Лукашенко плохой?

Поняв эти нехитрые вещи, поляки, судя по всему, решили сделать ставку на «национальное самосознание» белорусов. Повторюсь, польский телеканал «Белсат» вещает исключительно на белорусском языке. Схема тут очень простая: «Смотрите, ребята, мы рассказываем вам о том, как у вас все плохо и недемократично на вашем родном языке, а о том, что у вас все нормально, вам «парят» на не вашем, на русском». Посыл очень логичный и действенный.

Но тут монополия демократического польского прозрачные гардеробные «Белсата» на белорусский язык была коварно подорвана. Герой саботажа – белорусская журналистка Екатерина Кибальчич, которая начинает вести курсы белорусского языка для всех желающих уже в Москве.
Я, честно говоря, до истории с подрывом монополии на белорусский не знал, кто такая Екатерина Кибальчич. Но когда директор телеканала «Белсат», полячка Агнешка Романовская, стала материть Кибальчич и называть её «служащей вооруженных сил России» (http://v1.livejournal.com/140871.html), сразу понял, что Екатерина – человек хороший. Это, впрочем, лирика.

Если же говорить о лингвистике и геополитике, то получается очень неприятная картина. В первую очередь, для польского телеканала. Белорусский язык в данном контексте хорош только для того, чтобы разжигать межнациональную рознь, антигосударственные настроения, ненависть к действующему политическому режиму и подстрекать к революции. А вот когда всё тот же белорусский язык используется для сближения, интеграции, взаимопонимания между русскими и белорусами – это ад, зло и «кремлевская пропаганда». На месте белорусов мне было бы по этому поводу очень обидно.

Добавить комментарий